婚不守舍_分卷阅读_9(3 / 3)
“信任。”施颜说:“但需要核查。”
这是俄国的一句谚语,trust,butverify。信任,但需要核查。有太多情侣动不动就会在吵架时质疑对方的不信任就是不相信,就是不爱,尔后吵架,分手。
施颜在很多年前看书时看到这一句话,就深深地记了下来,她认为这句话非常有道理,也告诉过朗阳,所以施颜和朗阳也确实从未在这种关乎于信任的问题上吵过架。
施颜在黑暗里轻声说:“许蜜你也看到过,很多供应商都外遇店长,但是每次供应商的老婆来店里时,咱们也看到了供应商对老婆的体贴。夫妻永远不会时时刻刻在一起,所以我想,在我看不到的地方,朗阳会不会也这样呢?” ↑返回顶部↑
这是俄国的一句谚语,trust,butverify。信任,但需要核查。有太多情侣动不动就会在吵架时质疑对方的不信任就是不相信,就是不爱,尔后吵架,分手。
施颜在很多年前看书时看到这一句话,就深深地记了下来,她认为这句话非常有道理,也告诉过朗阳,所以施颜和朗阳也确实从未在这种关乎于信任的问题上吵过架。
施颜在黑暗里轻声说:“许蜜你也看到过,很多供应商都外遇店长,但是每次供应商的老婆来店里时,咱们也看到了供应商对老婆的体贴。夫妻永远不会时时刻刻在一起,所以我想,在我看不到的地方,朗阳会不会也这样呢?” ↑返回顶部↑